Приветствую Вас Гость
Суббота
20.04.2024
10:54

Сонное Царство

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Свабуно_ван_Альдвэр  
Форум » Практикумы » Свабуно » Слово сновидящего (перевод с бахажурского)
Слово сновидящего
Свабуно_ван_АльдвэрДата: Четверг, 01.07.2010, 14:00 | Сообщение # 1
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 48
Статус: Offline
Солхаахемн Бхужурин, «Слово сновидящего»
(перевод и пояснения Свабуно ван Альдвэра)


1. Об авторе

В подлиннике сие произведение называется «Гшаа Ахемонъ к'таа хуу», что значит «Возглашение слипноочего к неумеющим [в осознании] спать». Оно написано арием по имени Солхаахемн на языке арийского народа бх'жур.

Буквицы бахажурского языка таковы, что их надо читать не столько глазами, сколь мысленно, и потому в разных случаях одно и то же слово может записываться разными буквицами. Чтение записей на бахажурском передаёт не только мысли писавшего, но и вложенные им образы, а так же и часть силы, на которую настраивает то, чему посвящено писание.

«Ахемон» или «Ах-Аа-Монъ» можно перевести на русский как «слипноокий», а более точно – «тот, у кого веки слиплись, закрывая глаза». Это слово является усечённым именем «Сол-Хаа-Хе-Мн», так же произносящимя как «Сола-Ха-Хэ'мон», что значит «Бесцветный Свет, слепивший (смеживший) очи». Хатты произносили это имя как «Сола́мон», греки и римляне как «Соломо́нус», евреи – «Шлемо́» или «Шло́ма», а арабы – «Сулейма́н».

Солхаахемн Бхужурин не имеет ничего общего с известным еврейским царём Шломо́, т.к. жил на 12 тысяч лет раньше него и происходил из другого народа. Хотя матерью Шломы была хеттеянка Вирсавия, так что и он не остался без капли арийской крови.

Слипноочими арии называли сновидцев. Отсюда произошло английское слово «слип» («sleep») – «сон».

Когда Солхаахемну было 148 лет, он подумал о том, чтобы записать часть своих знаний. В те времена среди мудрецов ходили слухи о возможности вынужденного переселения (была засуха и радиация – последствия прошлой войны), и Солхаахемн сказал: «Я должен заранее знать, что нести этим людям, в земли которых мы, возможно, уйдём. И потому составлю небольшие трактаты, на основании коих буду учить тамошнее население, ежели они способны воспринять». В возрасте 150 лет он написал «Возглашение» и в это же время присоединился к небольшой группе мудрецов, которая из бахажурской области Даарии уходила в Китай с целью просветительства. В итоге они принести китайцам то, на основании чего затем возник даосизм.

«Возглашение» делится на 2 части – письменную и устную.


त् त्वम् असि
 
Свабуно_ван_АльдвэрДата: Четверг, 01.07.2010, 14:03 | Сообщение # 2
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 48
Статус: Offline
2. Письменная часть

В александрийской библиотеке долго хранился греческий перевод данной части под названием «Соломонус Кхуриосиус. Слово смежившего очи». В Китае тоже сделали перевод, известный как «Чжан Цэ. О накоплении сном-сильного». Русский перевод был сделан в 13-м веке византийцем Сервием Гастом и быстро затерялся среди любителей старины и посыльных от родноверческих общин. Но этот перевод весьма неточен, так как был сделал иностранцем, о чём можно судить по одному только названию его перевода – «Соломон Раийской. Правда о засыпании верном». Был ещё перевод на арабский и на несколько индусских языков.

Но, как бы там ни было, сейчас ни один из переводов нам не доступен, равно как и сам подлинник, хотя далеко не всё это пропало и где-то что-то да хранится… Поэтому данный перевод выполнен путём его прямого считывания из одной из областей акаши.

Солхаахемн ушёл в Атман, потому его невозможно вызвать как духа и поспрашивать. Но во время считывания присутствовала единственная нерастворённая часть Солхаахемна, которая помогала переводить отдельные места.

Слова, которые я перевёл как «Инь», «Ян», «мантра», «мудра», «майя», «рупа», «жест», «пневма» и «дань-тянь» не имеют равноценной замены в русском языке, поэтому я счёл возможным перевести их всем известными понятиями на других языках.

Словом «Исток» я перевёл арийское «Атао-Аман», соответствующее китайскому «Тао» и индусскому «Атман». Ныне в Русской Здраве истоком называют муладхара-чакру, а в Инглиизме – место скопления душ предков; ни то, ни другое не соотносится с древним определением, т.к. Исток суть Абсолют.

В трактате я позволил себе сделать два небольших пропуска (они отмечены), в коих Солхаахемн пространно рассуждает о том, что и так всем ясно. Его нерастворённая часть признала, что вырезанные мною 5 строк ничего не добавляют к общему смыслу повествования. Тем более, их сложно считать – из-за витиеватости высказываний буквицы мутнеют и путаются.

Рисунок позы паука присутствует только в переводе на дравидийский и в переводах, сделанных с него. На нём изображён арий с седой недлинной бородой, загорелой кожей, с ракушкой на голове и в лёгком облачении вроде полу-халата. В подлиннике рисунка нет, т.к. он воспринимается из чтения буквиц. Я сделал схематический рисунок, не пытаясь воспроизвести образ ария, а пытаясь отразить суть асаны. Особо отмечу, что в хатха-йоге поза паука утеряна и подменяется макарасаной – позой лежащего паука.

Итак, текст.

Достанет ненужных слов тем,
кто гонится в магии за уплывающей целью,
себя забывая, познавая других.
Мы же сразу о главном скажем.
Есть две закономерности, которые надо познать:
закономерность себя от себя
и закономерность себя от «Земли».
Первая есть познание себя, пробуждение,
вторая же есть познание сна, сохранение себя даже в нём.
Нельзя сказать, что одно важнее другого,
ибо и то и другое извечно влияют
………………………………………………
………………………………………………
подменяя друг друга и являясь одним.
Первое познано тобой уже должно быть
ко времени тому, когда читаешь сие наставленье,
ибо ты понял, что взыскуешь бо́льшего,
чего-то полнее, чем тебе казалось раньше.
Слушай же, сын мой и дщерь,
неизменная чистота Ян в вас обоих вам в пору!
Внутренняя алхимия майявической рупы
случается с нами сама нам на удивление,
внутренний двигатель движет всё сам по мере познания тобой твоей истинной сущности.
И потому, как кажется, нет надобности в искусственном управлении оным.
Но сколь многое кажется нам от ума, что считаем мы истинным,
тогда как истина от истины, а от ума лишь ум!
И невозможно правдивое понять,
коли ум тобой руководит хоть сколько-то!
Смотри: для Верхнего дань-тяня посели туда Исток,
для Нижнего – там выплавится Земли Пилюля.
Но кто осядет в Среднем, Сокровенном?
Нельзя взять больше Истока, ведь нету больше;
нельзя взять меньше Земли, ведь меньшего не нужно;
и повторить нельзя ни то, ни то.
Но есть особый Свет, что не имеет цвета,
его величье превосходит тот Свет, что явлен Силой Творенья
и Ясный Свет различения он превосходит многажды.
Вот этот Свет как раз и нужен
тому, кто хочет, чтоб сознание не уплывало
во время сна, когда его разносит
часть в тело, часть в миры, часть в никуда.
Последуй же совету: засыпай не так как все.
Да будет некуда сознанию расплыться,
бо ты проявлен всюду, ты – Исток!
И ты в Истоке, ты во всём.
Но се отдельно и ещё отдельно Свет Истока,
из коего получишь тело – чистый Ян!
И в нём Бесцветным Светом погуляешь ты по мирозданью…
То, в чём ты сущ, увидишь и узнаешь.
Так вот, пред засыпаньем тело подкрепи –
поделай мантры с мудрами согласно,
бо то язык наш древний;
самый мощный из нынешних пред ним что плесень,
раз нет соседства звука с жестом.
Затем, укрепившись, возрадуй тело позой паука,

при том ладони не сжимая,
не закрывая рта слегка, следя как дышат часто ноздри.
Помни́сь пауком и стоя и по полу ходя и так же в прыжках.
Затем возомни себя тигром чистого Ян
и спать ложись на правый бок.
Проникнись слухом всех частиц во кан Истока.
Да, это кан всего и сразу!
И се обманет ум, отягчающий праздностью.
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
Паук воздал дать Иню, ведь Инь это суть сновидений,
основа спящего мира,
природой же нельзя пренебрегать,
коль хочешь ты куда-то войти как свой
и чтоб за своего тебя там принимали,
не выгоняя и не обижая по поводу и без повода.
Итак. Зажёг ты Искру Среднего дань-тяня,
лежишь спокойным тигром,
успокоя пневму, наблюдая за сознаньем.
Кисти рук твоих сжаты, на ладонях благодати давленье,
бо переходу оно помогает.
Средний дань-тянь это верхняя часть груди и чуть ниже,
он ощущается тобой как нечто мягкое, когда надавишь;
се вмятина, се кнопка,
провалишься – и ты в сознаньи,
нажмёшь – и там же ты.
Засыпай, ощущая мягкость
и держась за Среднюю Искру
как держится за обломок корабля утопающий,
решивший непременно выжить
во что бы то ни стало!
Во что бы то ни стало!
Прикрепления: 3640031.jpg (5.3 Kb)


त् त्वम् असि
 
Свабуно_ван_АльдвэрДата: Четверг, 01.07.2010, 14:05 | Сообщение # 3
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 48
Статус: Offline
3. Устная часть

Мало кто знал об этой части, т.к. она передавалась только устно и не подлежала записи. Однако, в греческом переводе «Возглашения» имеется «Примечание Протокрея», коее гласит:

На сием трактат заканчивается. Устно Соломонус ещё добавил, что осознанному вхождению в угодья Морфея помогают звуки и образы, и их надо находить в нижней области груди и воспринимать их там так, словно они исходят из тайного Бесцветного Света. И входить в них. Так же можно и просто слушать этот Свет днём и ночью, тогда чистое тонкое тело создастся быстрее. Но всё это - не надо забывать - именно вторая ступень, токмо для тех она, кто Себя уже Знает. Да Знает так, что и не потеряется даже в Себе.

Далее устная часть состояла из пояснений к письменной части – желающим слушать Солхаахемн или кто-либо другой из сведущих более подробно растолковывал те места и выражения, которые были им непонятны.

Для современных читателей нерастворённая часть Солхаахемна указала, что надо пояснить следующее.

В данном трактате говорится об Истоке и наравне с этим говорится об осознанных сновидениях. Казалось бы, это две вещи из разных систем воззрений и согласованы они быть не могут. Настораживает ещё и то, что йогу сновидений практикуют всего лишь в нескольких школах цигун, а даосы прямо высказываются о её ненужности и опасности:

Мудрый человек живёт, следуя своему сердцу, опираясь на свою природу, полагаясь на Дух, при том, что каждое из них поддерживает другое. Поэтому он спит без снов, а просыпается без печати.
«Хуайнань-цзы»

Многие пытаются культивировать Тао, но самого Тао не понимают. Желая поскорее достичь цели, ускоряют практику. В результате тела их становятся хрупкими, словно сухое дерево, а умы – мертвы, как остывший пепел. Надеясь удержать дух внутри, они упорствуют в своём намерении. А стало быть, когда входят в состояние покоя, то высвобождается лишь Инь-шэнь [сновидческое тело]. Вот оттого и становятся они призраками, не имеющими духа, бессмертными же чистого Ян им не стать. Инь-шэнь не рассеивается после смерти тела, оттого такого человека и называют бессмертным призраком. Однако, хотя и идёт здесь речь о бессмертии, на самом деле, это всего лишь призрак, лишённый духа. Все те, кто голословно причисляет себя к буддистам, неверно практикуя сидячую медитацию, обычно этим и заканчивают.
Мастер цигун Чжунли

Однако, среди Мастеров в ходу следующее высказывание: «Полное осознание себя во всех состояниях – естественное состояние человека». Т.е. если стремиться к естественности, то снов это тоже коснётся.

Точка сборки смещается в область снов каждую ночь у каждого человека сама собой – для этого не надо прилагать усилий, это просто случается. Но раз это случается с каждым каждую ночь, надобно разобраться с этим состоянием и узнать для чего же это случается.

Поэтому йога сновидений вполне естественна, ведь она изучает не что-то противное природе, а явление вполне естественное. Даосы и многие иные радетели Абсолюта не всегда об этом задумываются и считают, то естественно лишь то, к чему не надо прилагать усилий и, стало быть, раз осознаваться во сне трудно, то это не естественно, ибо «всё гениальное просто».

Но ведь это трудно лишь потому, что в человеке нарушено равновесие и сдвиг точки сборки происходит рывком, потому и рассеивается осознание. Нужно отпустить все затруднения связанные со сдвигом точки сборки и позволить ей сдвигаться легко и непринуждённо как в детстве. Вспомните это состояние из вашего детства и разрешите ему навсегда вернуться.

Это нужно ещё и потому, что это является уроком существования на Земле. Люди рождаются здесь для того, чтобы создать Второе Тело (будет ли это инь-шэнь, ян-шэнь или ещё что-то) и в нём сохранить свою личность, дабы перейти в высший мир. Без Второго Тела их личность сотрётся и при новом воплощении они не будут иметь своего прошлого опыта и станут новой личностью. И так будет продолжаться бесконечно, пока не создадут Второй Тело и не уйдёт в нём. Без этого урок считается не выученным и вас снова и снова посылают сюда как в школу.

Есть вариант, называемый «Спасение» - это когда вы умерли, не успев создать Второе Тело, но из-за ваших особых вибраций духи подхватывают вас и переносят туда, где вы сможете оклематься. Но надеяться на это значит не рассчитывать на себя.

Пробуждение – это осознание себя Истоком, то есть всем и сразу. Это не создание чего-то, а вхождение во всё, что есть. Это уже не земной урок, а урок наивысший. Но пока мы живём на Земле, мы должны и земной урок выучить, иначе мы не будем в полной мере приспособлены к бытию как таковому.

Поэтому практика осознанных снов не только важна, но и необходима!


त् त्वम् असि
 
Форум » Практикумы » Свабуно » Слово сновидящего (перевод с бахажурского)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Рейтинг@Mail.ru